スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

+日本人也來看我的blog+

第一個發現的是 +來聽歌吧!!! 攻殼歌合輯!!!+ PKI引用去了!原來是他發現怎麼台灣來的IP突然變多,反査之後發現都從我這連的(原來很多人默默在看我的blog?)

第二個是無聊點點逆向連結(FC2這裡沒有這個功能!?這又讓我懷疑我該留在不能改版面的目光還是要搬來這裡...Q_Q 又需要躊躇一陣子了,好難抉擇=_=")
發現日本tachikoma的bbs裡提到我的blog

以下節錄相關文章(我怕將來原出處會被洗掉)

?????????????????
639 :名無しさん@お腹いっぱい。:2005/05/18(水) 19:11:41 ID:BSl6oCtc
http://linshi.twbbs.org/blog/item/doku13/40768
GIG タチコマ又壯烈犧牲了!台湾人民も感動しちゃったみたい。
翻訳すると「総理萌え」とか「素子姉さんに惚れた」とか・・・

640 :名無しさん@お腹いっぱい。:2005/05/19(木) 12:11:59 ID:cWB1ezaQ
後ろのイラストのラストとエドがすごい写実的だな……。

641 :名無しさん@お腹いっぱい。:2005/05/19(木) 14:43:19 ID:n+kQrSes
顔文字と漢字の勢いでとにかく感動してるのはわかるw

642 :名無しさん@お腹いっぱい。:2005/05/19(木) 17:05:36 ID:fx0ksNbz
JOJOという文字もあるな。タチ日々も見たヤシいるんだな
言葉はさっぱり分からんが感動は充分伝わってくるぞ

643 :名無しさん@お腹いっぱい。:2005/05/19(木) 18:00:32 ID:mOlBBVel
「多那多那」とは、「ドナドナ」のことだろうか?

644 :名無しさん@お腹いっぱい。:2005/05/19(木) 19:04:02 ID:KlcgbdTF
向こうの発音だとduonaduonaになるな。間違い有るまいw
?????????????????

哇塞!他們看得很仔細耶!(感動?)
我們喜歡日本的去看日文網站看得很仔細是理所當然的,但是反過來他們跑來看中文也看得很仔細我真是感動!因為喜歡攻殼的都會習慣在網路上搜尋嗎?
連我背景畫的edo都發現了,也不光只是看一篇文章,也看到我寫jojo然後猜到我在講的是tachikoma的日常,還猜出多那多那是什麼,你們太棒了!


阿...網路無國界阿?感動感動?T_T
寫了這麼久(?)的blog終於因為攻殼讓我嘗到「引用」美好的滋味?
該來實行3國語言blog的訓練了嗎?

コメントの投稿

非公開コメント

呵呵,毒妹加油,
別像我的日文只會讀跟看,不會說>///<
+写真+
+ほぼ All in 1 Plugin+


全記事表示
+タグ+カテゴリ クラウド+

+清春+
+ブログ内検索+
+plurk 噗噗+
+読書と映画+
99さんの読書メーター

+ソーシャルブックマーカー+

Powered by SEO対策
+RSSフィード+
+miniTube+
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。